We at MTS believe that translation is a creative process which involved linguistic talent and technical expertise and that is why we make sure all our translators are native speakers of their target language who reside in a country where their target language is the major or officially spoken language.
We understand that an outstanding translation can only take place when the translator is linguistically proficient in both the source and target languages and technically competent in the subject matter. And that’s why we only recruit linguists OT multilingual translators who are:
- Native speakers (target language) who are proficient in at least one foreign language
- Have 2+ years documentation experience in language services with a Bachelor’s degree or higher.
- Competent in research, information acquisition and processing, having specialized in a particular field with years of working experience
- Familiar with Computer Aided Translation tools and would have passed our industry-specific translation test.
Compared to other translation companies in Houston, we group our linguists according to field so that they effectively translate in their chosen field, leaving only linguists with an education background or real work experience in their chosen field to do the translation and proud reading jobs. And that is why we regularly organize our team to participate in technical and linguistic training or other professional educational development activities to increase their skills and knowledge.
You can click on any of the links below to learn about our industry experience and language combination